Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Франсин Риверс - Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn]

Франсин Риверс - Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn]

Читать книгу Франсин Риверс - Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn], Франсин Риверс . Жанр: Исторические любовные романы.
Франсин Риверс - Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn]
Название: Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn]
ISBN: 978-5-7454-1196-0
Год: 2009
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 219
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn] читать книгу онлайн

Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn] - читать онлайн , автор Франсин Риверс
Знаменитый гладиатор Атрет, более десяти лет сражавшийся на арене и заслуживший свободу благодаря неукротимой воле к победе, желает только одного — вместе с сыном вернуться на родину, в Германию. Он вынужден взять с собой приемную мать младенца, христианку Рицпу. Во время нелегкого путешествия бывший гладиатор обретает истинную веру. Но ни Атрет, ни Рицпа не подозревают, какие испытания ждут их на родине Атрета, чьи соплеменники поклоняются мрачному языческому божеству — Тивазу.
1 ... 156 157 158 159 160 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Перистиль часть римского жилища, которая окружала внутренний двор и окаймлялась с внутренней стороны колоннами. Часто в перистиле располагались спальни членов семьи, место для поклонения (ларарий), очаг и кухня, гостиная (триклиний), библиотека. В богатых домах во внутреннем дворе перистиля устраивали сад.

Поллис версо на римских зрелищах — сигнал, разрешающий убить. Обычно подавался вытянутой вперед правой рукой, повернутой большим пальцем вниз.

Претор римский чиновник, рангом ниже консула; роль претора, главным образом, сводилась к судебным разбирательствам.

Преторианская гвардия гвардия римского императора.

Проконсул правитель или главнокомандующий римской провинции, который был подотчетен сенату.

Путь одно из названий раннехристианской общины (Деяния 9:2, «учение», но в буквальном переводе с греческого — «путь»). Христиане, вероятно, называли себя «последователями Пути».

Реда большая тяжелая четырехколесная повозка, в которую обычно запрягали четырех лошадей.

Рундлинг усадьба, в которой строения расположены по кругу.

Сакрарии портовые работники, которые носили с кораблей грузы и клали их на весы.

Сбурарии портовые работники, которые разгружали корабли и несли груз на повозки.

Сестерций римская монета достоинством в четверть динария.

Скимитар меч с изогнутым лезвием, заостренным с внешней стороны.

Сотник офицер, командовавший сотней (подразделением, входящим в состав римского легиона).

Спата длинный и широкий меч.

Статио (мн. статионес) остановочные пункты на дорогах, где за определенную плату можно было поменять лошадей и где располагались гарнизоны воинов, патрулирующих дороги. Обычно статионес находились вдоль дороги, в десяти милях друг от друга.

Стола длинное одеяние римлянок.

Ступпаторы портовые работники, которые конопатили корабли, когда те стояли в ремонте.

Тепидарий в банях помещение с теплой водой.

Тиваз бог войны у германских племен (хаттов, бруктеров, батавов), его символом была козлиная голова.

Тога типичная верхняя одежда римлян. Она представляла собой просторный балахон, кусок материи овальной формы, который держался на плечах и руках. Определенные группы людей носили тоги определенного цвета и покроя — политики, пребывающие в трауре, мужчины и мальчики носили разные тоги. Мальчики носили тоги с фиолетовой отделкой, но когда они достигали шестнадцатилетнего возраста, им разрешали носить тогу вирилис, или мужскую тогу, которая была прямого покроя.

Триклиний гостиная в римском жилище. Часто триклиний был богато декорирован, украшен колоннами и статуями.

Фанум (мн. фана) храм, который был больше гробницы, но меньше обычного храма.

Фрамея копье с длинным и острым наконечником, которым вооружались в германских племенах. Им пользовались как метательным копьем и как геральдической принадлежностью.

Фригидарий в банях помещение с холодной водой.

Хатты одно из германских племен.

Эль — Элион Боже Всевышний.

Эрос греческий бог плотской любви; в Риме известен как Купидон.

1 ... 156 157 158 159 160 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)